RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (Puna verzija)

Forum >> [Dete] >> Deca



Poruka


Didy -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (3.2.2014 17:31:51)

U svom okruženju imam primera dece koja do 3. godine uopšte nisu progovorila nijedan jezik, a nisu u bilingvalnom okruženju, tako da smatram da vaše dete ni najmanje ne kasni ni u čemu. I da napomenem da u vašem slučaju ne usvaja engleski, već ga uči, pošto se svakodnevna komunikacija ne odvija na engleskom i ne razgovara ni sa kim na engleskom, tako da ona nije u trojezičnom, već u dvojezičnom okruženju. I slažem se sa Trćom da ne forsirate engleski. Ako već voli emisiju, neka je gleda, većina druge dece gleda emisije na engleskom, ali nemojte forsirati u smislu da je pitate kako se nešto kaže na engleskom ili da je terate da ponovlja neke reči, pesme i recitacije kako je ne biste dodatno opteretili.




Ana RR -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (3.2.2014 17:39:19)

Afra, imamo divnu temu Pitajte logopeda gde na sva pitanja odgovara stručno lice, možete se posavetovati [sm=smiley1.gif]





Maslacak15 -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (5.7.2014 13:53:42)

To da dvojezicna deca kasne sa progovaranjem je rasprostranjena predrasuda ali nije zasnovano na cinjenicama- u proseku to nije tako. Imaju u pocetku u oba jezika malo manji fond reci ali to brzo nadoknade. Mom starijem sinu ni najmanje ne smeta da je dvojezican. Pri tome je nemacki apsolutno dominantan, jel ide u vrtic svaki dan od 9-16 h a mm i ja mahom pricamo nemacki u kuci. Ja govorim sa njim iskljucivo srpski. Nekolicinu reci krenuo je posle godinu dana da izgovara, sa 18 meseci ih je bilo 50 ak, a pre drugog rodjendana je formirao proste recenice : mama tata ce brzo da se vrati ? itd. Sad je sa 2,5 godine usao u jako sofisticiranu fazu na nemackom i mnogo je smesan govori stvari tipa: Tata da li mozes da mi doneses dva parceta hleba sa marmeladom, ja sam stvarno gladan ( tim tekstom, ukljucujuci komplet gramatiku i izgovor). Na srpskom je nesto manje rafiniran ali ima ogroman fond i normalno komnicira i ja sam prezadovoljna s obzirom da sam ja jedina koja sa njim prica zivi jezik ( +pepa prase koju gleda na srpskom[sm=smiley1.gif]). Postavlja vec i kompleksna pitanja zasto kako zbog cega itd na oba jezika. E sad mozda je on naravno lingvisticki talentovan, ali hocu reci nisam primetila ama bas nikakvo kasnjenje u njegovom slucaju. I od samog starta on razdvaja jezike- ne mesa ih.




Olga75 -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (6.7.2014 10:44:28)

moja je kasnije progovorila , SH je dominantan a na madjarskom prica samo kad se nadje u okruzenju dece koja ga iskljucivo govore , cim je neko od nas dvoje u blizini prebacuje sa ne SH iako otac sa njom govori iskljucivo madj ( samnom SH ) i ona mu odgovara na SH
jedno vreme je mesala jezike
i dugo joj je trebalo da , kukala sam ovde o njenoj nemustosti i vodila je kod logopeda
tetka sa njom "prica "nemacki ali to je nista , ima neki fondic reci i to je to
dok engleskim bolje vlada , sto je i logicno , ide na casove i gleda crtane , cak je ticer pohvalio kako ima oksfordski naglasak i pitao me je ko sa njom prica engleski [sm=jezicek.gif]
i tako




wivern -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (6.7.2014 11:12:40)

To da dvojezicna deca kasne sa progovaranjem je rasprostranjena predrasuda

Slazem se sa Maslackom, svo troje sestrica mi je rodjeno u Rusiji i progovorili su u normalno vreme. Jesu brkali reci, pogotovo kad se zaigraju ali su propricali normalno. I sada im jedino ostaje taj idiotski naglasak kad pricaju engleski, jer ih u skoli uce sa tim naglaskom koji je jeziv. Npr birthaday oni izgovaraju doslovce bjorsdej [sm=smiley36.gif]




Olga75 -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (6.7.2014 11:30:00)

e a ja sad ne znam sta konkretno znaci propricati , kad dete kaze par reci ili kad sklopi prvu prostu ili prosirenu recenicu ?




Misha i Ljisha -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (6.7.2014 12:36:35)

Ovo zavisi od deteta do deteta iskreno. Evo imam drugaricu ona je rusinka a muz Srbin. I jedan i drugi jezik mali zna ali npr uvek kaze kracu rec ako nesto zeli da kaze. Sad sam zaboravila konkretan primer.
A moja sestricina je Nemacki u vrticu a kuci Srpski i jako lepo i izgovaral sve od samog pocetka i iskreno rano propricala. Pre nego ova moja koja slusa samo Srpski[sm=smiley36.gif]




Trcosava -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (7.11.2014 13:48:28)

Soni, dižem temu.

Elem, da se ponovim ovde. Ana je naravno prvo propričala slovenački. Svuda oko nje je, mada su se pitali kako to kad je non stop samnom kući, a ja kući i sa njom i sa mm pričam na srpskom. Uglavnom, ja se nisam tangirala. Do neke treće godine nije htela srpski da priča, ni samnom. Ona me pita na slovenačkom, ja joj odgovaram na srpskom, ili ja nju pitam na srpskom, ona meni na slovenačkom.
E oko 2.5 ili 3 godine smo išle na nekih mesec dana u Srbiju i tad je definitivno propričala srpski.
Možda je kod tebe slučaj da se stvarno zbuni. Ja je nisam forsirala ni malo dok nije krenula sama. Sada bez problema preklapa sa jednog na drugi. Samo samnom priča na srpskom. Dobro i sa mojom mamom i kad odemo u Srbiju ili kad neko iz Srbije dođe kod nas, što je retko, ali opet.
Sad sam već počela da je ispravljam kako se šta kaže na srpskom, ona kad ne zna reč na srpskom pita.





soni -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (7.11.2014 13:53:30)

bar jedan da proprica .....vidim da razume na oba..8 sati je u vrticu i ostalo sa nama... ali nece recenice da sastavlja...

hvala [sm=smiley31.gif]




Trcosava -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (7.11.2014 13:59:49)

Ja uopšte nisam bila protiv crtaća, ali onih smislenih i gde se normalno priča. To nam je i dan danas uključeno skoro po ceo dan. Naravno nisam ni tepala u priči. I ponosna sam što ona jako razgovetno govori. Starija deca u vrtiću (sad i nema baš puno starijih, meseci su sada u pitanju) i vršnjaci - pa ono je strašno. Ništa bre ne razumem dete! Jako kratko je mešala l sa j, to baš u startu. A da me pitaš kad je počela da sklapa rečenice - pojma nemam. Stvarno se nikad time nisam opterećivala.




Olga75 -> RE: Bilingvizam ili dvojezicnost kod dece (7.11.2014 14:49:11)


IZVORNA PORUKA: soni

bar jedan da proprica .....vidim da razume na oba.

pa je l ne kaze ni mama , tata , daj , hocu , ne , auto , sta god ?




Stranica: <<   < Prethodna stranica  1 2 3 4 [5]