RE: Strani jezik (Puna verzija)

Forum >> [Zajednica RR] >> Razgovori … o svemu i svačemu



Poruka


vukosava -> RE: Strani jezik (2.8.2011 18:09:16)

Radim na engleskom a zamalo da sam radila na spanskom. Osim ta dva ucila sam i nemacki i francuski.

A sto se buducnosti tice - u kineskom je buducnost NI HAO!!!




anuksunamun -> RE: Strani jezik (2.8.2011 18:27:29)

cai ni ma:):)




anuksunamun -> RE: Strani jezik (2.8.2011 18:44:08)

sve same poliglote na rr...ubicu se od smeha[sm=smiley36.gif][sm=smiley36.gif][sm=smiley36.gif]




anuksunamun -> RE: Strani jezik (2.8.2011 18:49:47)

ja sam radila na ruskom i engleskom...a ucila sam nemacki italijanski ,i na kraju spanski...[sm=smiley36.gif]mrtva sam ozbiljna ...ali eto nesto mi smesno[sm=smiley36.gif] ovo je SANU a ne RR[sm=jezicek.gif][sm=jezicek.gif][sm=jezicek.gif]a mozda i RRSANU




PoisonEve -> RE: Strani jezik (2.8.2011 19:04:21)

Ja sam ucila engleski i nemacki, ali uopste ne mogu reci da vladam nemackim, naprotiv. Engleski mi super ide, volim ga. Pre dve godine sam ucila i spanski, ali zatvorili su skolu, Sada nemam bas uslova da se upisem u neku skolu a bas bi volela da nastavim spanski. Mozda da probam neki on line tecaj?




vukosava -> RE: Strani jezik (7.8.2011 21:18:41)

Znati jezik je daleko od akademije, to je samo vestina [sm=smiley36.gif].
Sad sa ukapirala da sam osim u SAD radila i u Spaniji jedno leto, tako da jesam radila i na spanskom (kazem radila - mislim bila zaposlena u firmi gde smo komunicirali na tom jeziku svo radno vreme). Ne mislim ono kao "radila" = "ucila".




Lilla -> RE: Strani jezik (8.8.2011 12:46:07)

Engleski i svedski. Mada, engleski mi je u zadnje vrijeme malo oslabio jer ga ne koristim pa kad treba nesto da kazem jezik mi se zaveze u cvor. 




bebać -> RE: Strani jezik (30.9.2011 18:16:29)

Treba mi POMOĆ!

Ovako, mislim da ovo mogu pitat i u ovoj temi.

Žene koje su imale iskustvo sa prevodjenjem engleskog jezika...

Naime, imam ponudu(danas sam već odradila sat i pol) prevodjenja sa našeg jezika na engleski, i obrnuto, upitanju je neka konferencija za jednu firmu gdje su me oni uključili i ja sam prevodila, putem skype. Upitanju su neki inostrani partneri.

Ja ne znam koliko da naplatim po satu. Nisam perfekcionista niti profesionalac, ali sam sasvim pristojno prevodila tako da su svi kontali i normalno je sve teklo.Engleski pričam sasvim ok.

Dakle, koliko naplatit po satu?




Dove -> RE: Strani jezik (30.9.2011 18:24:26)

Imam svoju profesorku engleskog za prijatelja na FB.Odmah joj saljem poruku i cim dobijem odgovor,javljam.Znam samo da to nije ni malo jeftino,a koliko tacno ,videcemo.




Alexis79 -> RE: Strani jezik (30.9.2011 18:26:16)

Ja sam radila to za jednu  kompaniju iz Srbije ali na Kosovu i imala sam dnevnicu.Radilo se o simultanom prevodjenu sa engleskog  na srpski i obratno ..uzivo ne preko skypa [image]http://www.ringeraja.rs/forum/smileys/smiley36.gif[/image]
Dnevnica je bila 50 e bez obzira na to koliko je trajao sastanak ( nekad 30 min ,a nekad vise od 4 sata).
Sad iskreno mislim da je sve ispod 10-15 e niska cena.Bez obzira na to da li si profesionalac ili ne.
Bitno je da su te razumeli i sklopilo posao.




bebać -> RE: Strani jezik (30.9.2011 18:26:27)

Hajde dove pitaj, znači USMENO prevodjenje, ne pismeno po broju znakova. I to je honoraran posao, znači nekad imam nekad ne te njihove konferencije i strane partnere.

Koliko god, meni će super doći[sm=smiley1.gif]

Hvala draga.[sm=smiley20.gif]




bebać -> RE: Strani jezik (30.9.2011 18:29:35)

IZVORNA PORUKA: Alexis79

Ja sam radila to za jednu  kompaniju iz Srbije ali na Kosovu i imala sam dnevnicu.Radilo se o simultanom prevodjenu sa engleskog  na srpski i obratno ..uzivo ne preko skypa [image]http://www.ringeraja.rs/forum/smileys/smiley36.gif[/image]
Dnevnica je bila 50 e bez obzira na to koliko je trajao sastanak ( nekad 30 min ,a nekad vise od 4 sata).
Sad iskreno mislim da je sve ispod 10-15 e niska cena.Bez obzira na to da li si profesionalac ili ne.
Bitno je da su te razumeli i sklopilo posao.



Alexis pregovori su u toku, tek su danas započeli...

Mene ne interesuje hoćel oni sklopit ili neće posao. Ja sam utrošila svoje vrijeme i da, razumjeli su me i jedni i drugi. Pošto sam morala ovim prevodit šta kažu ovi, pa onda ovim drugim šta su ovi odgovorili. Bilo je dopune pisanjem, ako je negdje zapelo usmeno, i onda je sve bilo ok.

Mene interesuje satnica, biće toga još.[sm=smiley1.gif]




Dove -> RE: Strani jezik (30.9.2011 18:34:54)

To je sinhronizovano prevodjenje je l tako?Moram da joj kazem da bi znala...




bebać -> RE: Strani jezik (30.9.2011 18:41:50)


IZVORNA PORUKA: Dove

To je sinhronizovano prevodjenje je l tako?Moram da joj kazem da bi znala...


Ne razumijem? Prevodjenje je preko skypa.




Olga75 -> RE: Strani jezik (30.9.2011 19:00:37)

simultano si prevodila , nisi imala tekst , mislim da je to pitanje [image]http://www.ringeraja.rs/forum/smileys/smiley1.gif[/image]




bebać -> RE: Strani jezik (30.9.2011 19:14:11)

Nema teksta, prevodim njihove razgovore i pregovore, i jednim i drugim.

Znal ko još? Jel se ko još bavio time? Trebala bih brzo poslati mail i odgovoriti, zato mi se žuri[sm=smiley1.gif]




Dove -> RE: Strani jezik (30.9.2011 19:29:45)

Cena je od 40-70 eura od zavisnosti obima posla,duzine trajanja konferencije...Ili imas i varijantu 25 eura na sat!!!Provereno!!!Srecno!!!




Dove -> RE: Strani jezik (30.9.2011 19:30:54)

axxaxa koji sam ja kreten!!![sm=zardeva.gif][sm=zardeva.gif][sm=zardeva.gif]Znaci u opste nisam vidaela da sam napisala SINHRONIZOVANO...Kakav sam ja debil majko mila...




bebać -> RE: Strani jezik (30.9.2011 19:34:41)

Dove hvala puno[sm=smiley1.gif ja sam bila u svojoj glavi stavila dosta manje, sreća pa se nisam zaletila[sm=smiley29.gif][sm=smiley29.gif] nego sačekala tvoj odgovor[sm=smiley36.gif]

Nisam radila ništa slično, nit iko iz moje okoline, pa nisam imala blage veze, još jednom hvala!




Dove -> RE: Strani jezik (30.9.2011 19:37:01)

Ako profesorka ne zna onda ni ja ne znam.Al sta sam nalupala u poruci...bruka.Cuj...sinhronizovano...




vukosava -> RE: Strani jezik (30.9.2011 19:39:25)

Bebac, najteze je prevoditi simultano i to sigurno najvise kosta po satu. Nemoj da se ustrucavas, trazi sta smatras.




Capa -> RE: Strani jezik (30.9.2011 21:57:01)

Bebać, to jeste najteži vid prevođenja, tako da sigurno najviše i košta... Naravno, osim prevođenja sudskih tumača koji imaju svoj pečat... Ne znam tačno koliko se plaća..

Čisto da te ne zbuni, simultano je ako ti prevodiš dok oni pričaju. Ali, ako oni nešto kažu, pa zastanu dok ti prevedeš, onda se to zove konsekutivno prevođenje. ne znam da li ti znači nešto za određivanje cene, ali eto.

Izguglaj malo, imaš dosta ovih prevodilačkih agencija... Uglavnom, koliko sam skontala, to se naplaćuje po satu- i to minimum 40, 50 evra...




Capa -> RE: Strani jezik (7.10.2011 14:16:34)

Drage RR tete [image]http://www.ringeraja.rs/forum/smileys/smiley1.gif[/image]

Dajte (ako znate) neke ideje kako naterati učenika petog razreda (sa kojim radim individualno) da uči reči ? Kako mu to olakšati ? Znate li neku čudotvornu taktiku koju bi mogao da primeni, pa da lakše zpamti ? probala sa spiskovima reči, pravljenjem svog rečnika, učenjem nekoliko reči dnevno, tj.podelom "poslova", vežbanjima (gooomilom )tog tipa i slično..

P:S: MOžda n jednostavno to ne radi baš kako treba kod kuće... 




Anoniman -> RE: Strani jezik (7.10.2011 14:29:03)

capo, ja reci nikad nisam ucila tako. meni pravljenje recnika i bubanje reci napamet nikad nije bilo ni zanimljivo ni korisno. kad govoris o vezbanjima, ako mislis na neku klasiku - ni tako ih nisam ucila. nekima pomaze ono lepljenje papirica po kuci, a meni licno  samo prevodjenje i pisanje tekstova, jer kad mi zatreba neka rec koju po stoti put moram da potrazim u recniku, ako nista drugo zapamticu je jer sam lenja svaki cas da trazim isto. ja bih mu trazila vise prepricavanja, pisanja, prevodjenja...ali nekih interesantnih tekstova, ako je moguce.




bebać -> RE: Strani jezik (7.10.2011 15:45:10)

Slažem se sa ksenom, imal kakvih stripova ili knjižica/reklamnog materijala na engleskom zanimljivih???Ono tipa da radi nešto što mu je zanimljivo/voli i uz to korisno(nauči engleske reči???




Stranica: <<   < Prethodna stranica  1 2 [3] 4 5   Sledeća stranica >   >>