cookie-img

Stranica koristi kolačiće

U cilju pružanja boljeg korisničkog iskustva, analize online upotrebe, sistema oglašavanja i funkcionalnosti. Nastavkom korišćenja smatra se da se slažete sa korišćenjem kolačića u navedene svrhe.

writing-img

Strani jezici, kada?

  
clock-img

29.12.2008, 14:49

clock-img

Anoniman

Ja sam engleski počela da učim sa 7 godina. Sada se pojavljuju neki članci o tome da već bebe od 3meseca treba voditi u školice stranih jezika, o tome ima već tema (negde user posted image ), lično mislim da je to prerano, ali bih verovatno pokušala da se to dešava u NS a ne u BG. No, ono što me zanima, kada mogu deca da idu u školice stranih jezika, 4-5god? Ranije? Kasnije?

clock-img

29.12.2008, 18:54

clock-img

guppy RR

pencil-img

5437

ja sam počela da učim u 5. razredu osnovne ili kad već
mislim da nikad nije prerano jer oni u tim školicama kad su mali uče boje, pesmice,... igraju se.... verujem da im je to više zabava nego učenje...

clock-img

29.12.2008, 21:40

clock-img

Maya21

pencil-img

2923

Moj Maki ide na engleski od septembra ( 3,5 god ). Jeste uce kroz igru ali dosta toga i nauce. Posebnost ove skolice je ta sto je vlasnica zivela u Londonu i predavala u njihovim vrticima i skolama.
Istina, ja sam sa Matejem i ranije radila engleski, onako, pomenem po koju rec kroz igru. U ovoj skolici uziva i jedva ceka da ide, grupice su male i predavacice su jako posvecene svakom detetu user posted image

clock-img

29.12.2008, 21:45

clock-img

Anoniman

Ne znam dal smeš ovde da napišeš ime školice, ali ako ne, onda u pp molim te, da znam, pošto smo obe iz NS.

clock-img

29.12.2008, 21:47

clock-img

guppy RR

pencil-img

5437

p.p molim vas ako pričate o nazivu školice

clock-img

29.12.2008, 22:53

clock-img

Maya21

pencil-img

2923

naravno Guppikice 

clock-img

30.12.2008, 11:08

clock-img

Jeca*

pencil-img

8145

Koliko sam ja informisana, uglavnom preporučuju od četvrte godine. I mislim da je super da dečica što pre počnu učiti strani jezik. To će im svakako trebati u životu user posted image

clock-img

01.01.2009, 18:45

clock-img

prase

pencil-img

1107

Idealno je da dete "progovori" više jezika odjednom. Neko mi je pričao da je upoznao dete od 2,5 godina koje govori sa majkom na francuskom, sa ocem na nemačkom, a sa dadiljom na flamanskom. Važno je samo da postoji jedna osoba koja sa detetom ne komunicira na drugim jezicima i dete će sigurno naučiti... E sad... Da li je nekome toliko stalo da dete govori više jezika da bi se na primer odrekao komunikacije sa detetom na svom maternjem jeziku? Moj MM je iz mesta gde su česti internacionalni brakovi (između Srba i Mađara) i potpuno je uobičajeno da deca rođena u takvim brakovima govore oba jezika perfektno. Dakle, osnova za učenje postoji do nekih godina ravnopravno za sve jezike, a kada dete progovori maternji jezik - onda učenje bilo kog drugog jezika ide drugačije i u prvih x godina se govor tog drugog jezika svodi na "prevođenje u glavi" sa maternjeg na taj drugi jezik.

Sve u svemu, osim par zanimljivih stvari koje znam - a koje su blago vezane za temu - evo i mog mišljenja o ovome: nikada nije ni rano ni kasno za dete da počne da uči strani jezik. Važno je samo da se detetu sviđa da to radi, da nema otpor prema tome, kako bi bilo i rezultata. Moj brat i ja smo krenuli da učimo engleski kada smo imali 5 godina i lepo je to išlo dok smo učili kroz igru - a kada je palo prvo ocenjivanje, moj brat je počeo da mrzi to što idemo na engleski iz dna duše i da postaje sve lošiji u tome, dok sam ja nastavila po starom... Čim smo počeli da učimo francuski (par godina kasnije), on je počeo i to da mrzi. I tako sa svim jezicima. Onda mu je pre par godina zatrebao ruski jezik za posao, on se odlučio i savladao ga. Sada govori engleski i ruski, a francuski (pored 10 godina učenja) ne zna više ni da bekne. Doduše, solidno razume kada ga čuje, ali da bekne jok. Drugi moj zaključak je, dakle, da je sve individualno (kao i ostale stvari vezane za dete/čoveka) - u istim uslovima deca jednostavno zavole i super nauče ili zamrze i nikada ne progovore strane jezike. Bez obzira na godine.

clock-img

01.01.2009, 18:54

clock-img

guppy RR

pencil-img

5437

E vidiš... kad smo već kod toga.
ja srpski nisam nikada učila u školi... kod kuće smo pričali u srpskom jeziku, a u vrtiću, školi itd. učila sam slovenački. Zato pojma nemam o srpskom pravopisu i gramatici, ubij me... ali odlučila sam da isto radim sa svojom decom. Suprug i ja pričamo sa njima srpski, a dozvoljavamo da svi oko njih sa njima razgovaraju slovenački. Mislim da nije rano...

Odlepili smo od smeha kad je mala neki dan rekla "kruhek" kad je htela da joj damo malo hleba user posted image Baš su slatki, tako brzo pokupe reči...

clock-img

01.01.2009, 19:01

clock-img

prase

pencil-img

1107

E, tako je MM naučio mađarski i iako ga sada izuzetno retko koristi - i dalje perfektno govori! Naime, njegovi mama i tata su Srbi, ali je on bio jedini Srbin u zabavištu... I tu je bilo situacija da se pokidaš od smeha, dođe kući i traži mami da mu kupi "šarvanj" (valjda se tako kaže) a ona trk u prodavnicu da pita šta je to... user posted image

clock-img

01.01.2009, 19:27

clock-img

guppy RR

pencil-img

5437

user posted image user posted image user posted image
tako smo se i mi pitali šta je "kuhik" (=kruhek) user posted image

clock-img

01.01.2009, 23:27

clock-img

Anoniman

Meni je mama mađarica i govorimo i brat i ja mađarski, od malena. A šta je ŠARVANJ, prase? user posted image  Uporedo smo učili i srpski i mađarski, a Luka... jednostavno nije vredelo. dete gleda u moju mamu kao tele... dok srpski... genijalno. U jednom momentu su mama i baka pričale mađarski, Luka je bio sa njima, i onda je počeo da priča na srpskom sa mađarskim akcentom, i rekao "Vidiš, i ja pričam mađarski?!" user posted image  Meni je krivo što ne ide taj mađarski kod Luke.

clock-img

01.01.2009, 23:51

clock-img

prase

pencil-img

1107

Pojma nemam šta je šarvanj, to je kako sam ja zapamtila da se kaže zmaj, a verovatno se ne kaže tako user posted image Možda je i šagaj... A možda i nije na "š"... Za Luku i njegov mađarski ne brini, MM je krenuo u zabavište kada je imao 3 godine i tamo je savladao jezik, a do tada je sa njim na mađarskom pričala samo dadilja koja ga je čuvala par sati dnevno. Ono što je važno je samo da se ta jedna osoba obraća detetu isključivo na jednom jeziku, pa mora da nauči... Mnogo slabije ide ako mu daš reč i prevod za tu reč na maternji jezik, svodi se na učenje za koje tako malo dete nije spremno u potpunosti. Ja sam progovorila i engleski i francuski tečno (baš progovorila, ne ono odgovarala na pitanja u vezi teksta koji smo učili i sl.) tek kada sam bila u situaciji da MORAM da ih koristim (dakle, davno pošto sam "završila" sa učenjem jezika). Jednom kada progovoriš, sve je lakše... ako moraš... počneš i da sanjaš na tom drugom jeziku user posted image Što kaže moja mama, posle mesec dana u Egiptu nije joj više smetalo što sanja na engleskom, samo su joj smetali arapski titlovi user posted image

clock-img

02.01.2009, 10:51

clock-img

Anoniman

IZVORNA PORUKA: prase

Pojma nemam šta je šarvanj, to je kako sam ja zapamtila da se kaže zmaj, a verovatno se ne kaže tako user posted image Možda je i šagaj... A možda i nije na "š"...




user posted image user posted image user posted image user posted image

šarKanj

clock-img

01.02.2009, 02:14

clock-img

Anoniman

IMAM NOVU FORU! user posted image

Luka i ja imamo 7-8 knjigica koje čitamo pred spavanje. Ne moram da vam kažem da ih sada već on čita meni jer ih zna napamet. Pade mi na pamet da mu ih čitam na mađarskom... Vi taj bes da ste videli... Sve me ispravljao na srpski. user posted image  Ali posle par večeri je prihvatio. user posted image

Takođe, počela sam da ga učim pesmice na mađarskom, za sada samo jednu:

Hinta, palinta,
regi Duna,
kis katona,
ugorj a Dunaba...

user posted image

Sada sam krenula sa novom. user posted image

clock-img

23.04.2010, 12:41

clock-img

Anoniman

Pre koji dan, idemo Luka i ja ulicom, i pored nas prođe devojčica, za glavu viša od Luke,  cap skrene za ugao. Luka se našao u čudu, valjda što ona ide sama ulicom, i potrčao za njom, i stao na ćošku, kaže "Gde je otišla?", reko "Na engleski. Tu je škola engleskog!" - "Hoću i ja!"... i tako već danima "Hoću ja da učim engleski!"... te sam nazvala školu engl. i pitala d koliko godina vrše upis - od 4. Sada čekamo septembar! user posted image

clock-img

23.04.2010, 21:35

clock-img

Verus

pencil-img

11942

Tasha!user posted image   Divno!  Kazi mi: jel uci on i madjarski?  Ja bih volela da mama uci Helenu, mada, ne znam kako ce dete srpski, engleski i ako ona radi madjarski?? Mozda ce teze da progovori jer je rano izlozena i previse joj je "servirano"?  Sta mislite?

clock-img

07.05.2010, 12:11

clock-img

caca81

pencil-img

642

Moj muž misli da deca što ranije treba da uče jezike, čak i više njih, a ja se ne slažem, iako sam prevodilac. Mislim da se deca tada zbune i omrznu jezike. Ćerku sam dala na engleski u vrtiću, imala je 4 godine, to je uglavnom igranje, a samo zato da ne bude odbojnosti prema nečemu što joj nije poznato u školi, a da sad ide u neku školu stranih jezika, nisam za to, jer kad čovek odraste za 3 meseca može perfektno da nauči bilo koji jezik. user posted image

clock-img

07.05.2010, 12:25

clock-img

jelena038

pencil-img

2886

moje dete je, bez obzira sto svi oko njega, i u vrticu u kom provodi vise vremena nego sa mnom, govore ijekavicu, od rodjenja govorilo ekavski. kako vreme odmice, polako prihvata i ijekavicu i uglavnom mesa, posebno kada se tu dodaju i razliciti izrazi za iste stvari. ali meni nije nikad tesko, kad on kaze "grah", da mu kazem: "moze i pasulj". tako da ce znati oba, a neka socijalni uticaj presudi sta ce prihvatiti.
u skolicu za strane jezike ga necu davati pre nego u pravoj skoli nauci sta je obaveza i pre nego sto sam izrazi zelju da zna strani jezik. isto cu uciniti i sa svim drugim aktivnostima. jednostavno, ne zelim da ga opterecujem i da mu nabijam teret na ledja, jer dete nekad zna jako da boli to sto se boji da ce razocarati roditelje. i nikad ne znas kakvi su ti predavaci u skolama stranih jezika, jesu li uopste pedagozi i kakvi su kao ljudi... isto cu uraditi i sa muzickom skolom i svim drugim aktivnostima... jer, ja sam svirala harmoniku, gitaru i frulu a dana muzicke skole nisam imala, tek u 3. razredu je nastavnik muzickog ostajao posle nastave da sa mnom po malo radi. odabrala sam pisanje i nakon dve objavljene knjige i mnogo nagrada, tek u 27. upisala dramaturgiju, nakon sto sam jedan fax vec zavrsila. nikad nije kasno, a volju za necim dete ili ima, ili nema. mi smo tu da im pomognemo, sve ostalo, vise steti, nego koristi.

_____________________________

dvoje da naprave dvoje,
ili troje,
ili bilo koje,
svoje...

clock-img

21.01.2011, 11:16

clock-img

jabudic

pencil-img

5894

IZVORNA PORUKA: jelena038

odabrala sam pisanje i nakon dve objavljene knjige i mnogo nagrada, tek u 27. upisala dramaturgiju



Jelena, nisam znala da pises, to je stvarno divno...

clock-img

21.01.2011, 11:21

clock-img

Olga75

pencil-img

20593

Marija je od rodjenja bilingvalna a o stranom jeziku necu ni razmisljati dok ne prestane da mesa ova dva , mislim negde oko cetvrte godine. Ne znam da li je onda problem da uci paralelno dva strana jezika npr. engleski i nemacki kao sto to sada radi user posted image

_____________________________

Marija je moj najveci uspeh

JER SMO TAKO U MOGUCNOSTI !

clock-img

21.01.2011, 11:25

clock-img

Anoniman

sto se tice ranog ucenja stranog jezika (znaci formalno ucenje, u skolici) istrazivanja pokazuju da to ne znaci da ce dete dostici bolji nivo znanja od nekog ko pocne kasnije da uci. eventualno, moze lakse samo da prihvati izgovor i da bude bolji u tom delu (pod uslovom, naravno, da ima dobrog profesora).

clock-img

21.01.2011, 11:28

clock-img

Anoniman

IZVORNA PORUKA: prase

Idealno je da dete "progovori" više jezika odjednom. Neko mi je pričao da je upoznao dete od 2,5 godina koje govori sa majkom na francuskom, sa ocem na nemačkom, a sa dadiljom na flamanskom. Važno je samo da postoji jedna osoba koja sa detetom ne komunicira na drugim jezicima i dete će sigurno naučiti...



ovo je vec druga situacija, nije u pitanju formalno ucenje. user posted image

clock-img

21.01.2011, 11:40

clock-img

Olga75

pencil-img

20593

da pitam nesto , posto zvercica jos nije propricala tecno , jos mesa da li je zbunjujuce da tetka pocne da prica sa njom nemackiuser posted image , ona je paralelno propricala tri jezika i perfektno ih govori ali nismo jako cesto zajedno tj . pricala bi sa njom recima dva - tri puta mesecno po nekoliko sati ili da ostavimo to za kasnije


_____________________________

Marija je moj najveci uspeh

JER SMO TAKO U MOGUCNOSTI !

clock-img

21.01.2011, 11:49

clock-img

mihi

pencil-img

4968

Moj stariji sin je učio u vrtiću sa 5 i 6 godina i ništa. Kad je krenuo u školu imao je engleski od 1. razreda, uz TV, Luka govori i piše engleski kao da mu je maternji a nije. Mm je završio post doktorske studije u Americi i dolazio nam je njegov profesor par puta i pričao s Lukom, on je inače Englez, kaže da govori bez akcenta, kao da je rođen i živeo u Americi. Francusko isto dobro zna ali ne tako kao engleski. Mislim da je sve stvar sluha jer on je govor i reči naučio samo preko crtanih Cartoon, sada on ide u ozbiljnu školu engleskog ali tada nije išao. Interesuje se i za japanski i za sada ga sam uči preko Youtuba-auser posted image user posted image user posted image .