|      
Želiš da odustaneš od takmičenja?
Pre nego što potvrdiš svoju odluku, upoznaj se sa detaljima.
Ukoliko potvrdiš odustajanje, na tvoj računar ćemo automatski ubaciti cookie, koji će nam omogućiti da te tokom takmičenja (26.04 -30.04.2021) prilikom dolaska na portal prepoznamo i omogućimo ti neometano korišćenje portala, bez prikazivanja ikona Ringerajinog sponzora, odnosno kontrole uz desni rub ekrana.

Istovremeno, oduzećemo ti sve prikupljene bodove, čime se na žalost gubi pravo za osvajanje nagrade.

Da li još uvek želiš da odustaneš od takmičenja?
Korisnici na ovoj temi: niko
  Odštampaj
Stranica: [1]
Korisnik
Poruka << Starija tema   Novija tema >>
   pomoc oko prevoda
23.3.2012 15:04:27   
kokoloko
Devojke, ne znam da li je pravo mesto da zatražim pomoć. Molim sve koji znaju mađarski jezik i ako su raspoložene da mi pomognu da se oglase. Naime, imam neko pismeno za koje bi mi trebao prevod. Sudski tumač mi podosta novca traži (15 e po strani). hvala unapred, i još jednom se izvinjavam ako je zahtev glup. :)
Direktna veza do poruke: 1
   RE: pomoc oko prevoda
23.3.2012 15:13:58   
anajid
Mislim da ce ti Olga RR moci pomoci.

(odgovor članu kokoloko)
Direktna veza do poruke: 2
   RE: pomoc oko prevoda
23.3.2012 15:26:34   
kokoloko
hvala, draga

(odgovor članu anajid)
Direktna veza do poruke: 3
   RE: pomoc oko prevoda
23.3.2012 16:02:17   
krixtina
Ako ti je jos potreban pomoc tu sam.

(odgovor članu kokoloko)
Direktna veza do poruke: 4
   RE: pomoc oko prevoda
23.3.2012 16:18:18   
Olga75
posalji mi pp user posted image

< Poruku je uredio Olga RR -- 23.3.2012 16:31:32 >


_____________________________

Marija je moj najveci uspeh

JER SMO TAKO U MOGUCNOSTI !

(odgovor članu krixtina)
Direktna veza do poruke: 5
   RE: pomoc oko prevoda
26.3.2012 11:41:36   
kokoloko
Hvala vam obema, ali ne znam kako da prikačim dokument :(

(odgovor članu Olga75)
Direktna veza do poruke: 6
   RE: pomoc oko prevoda
7.4.2012 18:50:31   
pepino
Ljubac za sve moje cure!
Treba mi jedna pomoc,ima li neko da zna dobro Engleski,al bas dobro,jer ima i medicinskih termina,da mu posaljem nesto u PP da mi prevede?user posted image

(odgovor članu kokoloko)
Direktna veza do poruke: 7
   RE: pomoc oko prevoda
7.4.2012 18:55:29   
branki*
pepino,ja sam zavrsila engleski.e,sad,ne znam koliko ti je strucan i komplikovan taj tekst.da probamuser posted image

_____________________________

branki

JER SMO TAKO U MOGUCNOSTI !

(odgovor članu pepino)
Direktna veza do poruke: 8
   RE: pomoc oko prevoda
7.4.2012 18:56:32   
Maya21
pepino imas pp od mene user posted image

(odgovor članu pepino)
Direktna veza do poruke: 9
   RE: pomoc oko prevoda
7.4.2012 19:29:18   
pepino
Branki hvala ti,mislim da je nezgodno mozda svima koji se niste susretali sa ovim nekim medicinskim terminima,i moja sestra je jedno vrijeme predavala Engleski i bila prevodioc u SFORU a nije mi bas dobro nesto prevela,prevela skoro kao sto bi i ja
Poslala sam Mayi pa ako se njoj ne bude dalo trazicemo ko bi drugi mogao
Hvala svima jos jednom

(odgovor članu Maya21)
Direktna veza do poruke: 10
Stranica:   [1]
Stranica: [1]
Idi na:







Ringerajina tabela za praćenje plodnih dana
Želite da zatrudnite, a ne znate kad vam je ovulacija? Volite prirodni metod kontracepcije? Pratite plodne dane pomoću R...
Uobičajeni pregledi i analize u trudnoći
Pred vama je spisak svih uobičajenih pregleda i analiza koje se rade u trudnoći i približni period kada se oni rade.
Popularna ruska imena za bebe i njihovo zn...
Jedan od najuzbudljivijih delova iščekivanja bebe je odabir imena. Ako ste trudni, a razmišljate o ruskom imenu za bebu,...
Moje dete ima vaške!
Kada se spomenu vaške svi prevrnemo očima. Vrlo lako se prenose sa glave na glavu, pa se može desiti da ih dobijemo i vi...
KONKURS: Kako sve stižeš, sve postižeš i z...
Baš ovde i baš sada, želimo da vas čujemo. Da, sve vas - hrabre, požrtvovane, predane mame! Svojim iskustvima motivišite...



image
lepic
Dajte im negu i preparate koje zaslužuju, najbolje, PHARMALIFE!
Ova godina je bila prepuna neprospavanih noći, uz FITOBALM je mnogo lakše sve prošlo, mazali smo po grudima, leđima i oko nosića da bi mogli da dišemo i udišemo blagi miris i sekret iz nosića je mekši i lakše ga je odstraniti. Počeli smo polako i sa BRONCAMIL sirupom, kašljali smo jako, ma najstrašnije, bili smo pred upalom pluća. IMMUNO jos nismo, ali u januaru planiramo korišćenje i ovog vašeg preparata. Apis Gola sprej je jako dobar da ublazi bol u grlu. Poštovanje za vaše proizvode. Hvala vam na brizi i pomoći!  Više >>
image

Anketa

Кућни послови.
пеперутка16

Које кућне послове углавном ради ваш муж?

Click Here